新聞熱線 0891-6325020

        數(shù)字報(bào)系

        移動(dòng)端
        您當(dāng)前的位置:西藏新聞網(wǎng) > 雪域時(shí)評(píng)

        詞典更要與時(shí)俱進(jìn)

        2016年10月26日 09:14    來源:中國西藏新聞網(wǎng)    記者 何寶霞
        分享到:    

        歷時(shí)八年,新版《現(xiàn)代藏語詞典》的編纂工作圓滿完成,并已正式出版發(fā)行。但是與此同時(shí),也會(huì)看到一些問題:目前已有的藏文工具書,雖種類多,但是內(nèi)容僅限于專用術(shù)語,缺乏綜合性和權(quán)威性,或是舊詞舊用、固定刻板,新的詞語得不到挖掘。如果這些常用藏語類詞典得不到及時(shí)更新,就會(huì)造成名詞術(shù)語乃至基本詞語嚴(yán)重缺失的尷尬局面。

        時(shí)代在進(jìn)步,作為權(quán)威的工具書,《現(xiàn)代藏語詞典》同樣要跟上時(shí)代的節(jié)奏。如何讓藏語詞典與時(shí)俱進(jìn)呢?

        首先就是要繼續(xù)補(bǔ)充、完善和推廣。語言是任何一個(gè)社會(huì)都不可缺少的交際工具,隨著社會(huì)的不斷發(fā)展,藏語新詞術(shù)語的出現(xiàn)頻率越來越高。相關(guān)部門要在負(fù)責(zé)組織實(shí)施藏語新詞術(shù)語的收集、整理、規(guī)范工作的同時(shí),定期審定發(fā)布并出版規(guī)范的新詞術(shù)語(尤其是政治術(shù)語、科技術(shù)語與和新詞語),翻譯時(shí)盡量以書面語為準(zhǔn),通俗、簡練,詞匯概念要清晰,準(zhǔn)確表達(dá)黨和政府的各項(xiàng)方針政策,讓更多老百姓受益。

        其次,要加大對(duì)翻譯人才的培養(yǎng)力度。民族之間的交流溝通,最重要的就是翻譯,“翻譯”一詞,在藏文中的意思是“世界的眼睛”——是看世界的一種媒介,但是目前翻譯方面的人才還是非常缺乏。所以,只有加大對(duì)翻譯人才的培養(yǎng),擴(kuò)大翻譯人才隊(duì)伍,提升其綜合素質(zhì),才能保證翻譯質(zhì)量,為西藏的發(fā)展提供更加科學(xué)、全面的語言支撐和服務(wù)。

        第三,要多多借鑒優(yōu)秀典范。比如《新華字典》——其與時(shí)俱進(jìn)的一面,不僅僅體現(xiàn)在對(duì)網(wǎng)絡(luò)詞語的開放姿態(tài)上,在“互聯(lián)網(wǎng)+”的時(shí)代,《新華字典》正在設(shè)計(jì)和研發(fā)手機(jī)版本,將來讀者可以通過下載APP的方式,更方便地使用《新華字典》。而未來的改進(jìn)版的《現(xiàn)代藏語詞典》,可以走數(shù)字化路線,把藏語詞典從一本“口袋書”,變成一本“電子書”甚至“手機(jī)書”,讓它煥發(fā)第二次的生命活力。

        相關(guān)閱讀

          關(guān)于我們聯(lián)系我們 丨集團(tuán)招聘丨 法律聲明隱私保護(hù)服務(wù)協(xié)議廣告服務(wù)

          中國西藏新聞網(wǎng)版權(quán)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止建立鏡像

          制作單位:中國西藏新聞網(wǎng)丨地址:西藏自治區(qū)拉薩市朵森格路36號(hào)丨郵政編碼:850000

          備案號(hào):藏ICP備09000733號(hào)丨公安備案:54010202000003號(hào) 丨廣電節(jié)目制作許可證:(藏)字第00002號(hào)丨 新聞許可證54120170001號(hào)丨網(wǎng)絡(luò)視聽許可證2610590號(hào)

          久久精品亚洲综合专区,久久精品淫乱视频,无码专区影视网站,亚洲激情激情在线